Portfolio – ASD IELTS –

Why did he publish this English book?

Shinichi has three reasons why he started selling his English book.

First, he was interested in learning English in his 20s. Shinichi tried a job interview for a travel agency but has been diagnosed with ASD (Autism Spectrum Disorder). Some travel agency recruiters asked him in their job interview, “Could you work in English?” Shinichi could not answer it. In addition, there were few resources for learning English in Sapporo in 2006. For such reason, he made up his mind to learn English.

日本語訳はこちらへ

なぜ、慎一氏は本を出版したのか?

慎一氏が自身の英語本を販売し始めた理由は3つあります。

まず20代の時、彼は英語学習に興味がありました。慎一氏はかつて旅行会社の面接を受けていましたが、ASD(自閉症スペクトラム障害)と診断されていました。旅行会社の採用者から「英語で仕事できますか?」と聞かれ、答える事ができなかったのです。加えて2006年、英語を学ぶ社会資源が2006年当時、札幌では少なかった事もありました。このような理由から、英語を学ぶことを決めたのです。

Second, Shinichi would have liked to learn English by enjoying himself. He began his original Japanese blog, Aspe Times, in 2006 (closed in 2018). He had been describing his tips and solutions for various ASD issues. In 2009, his breakthrough happened unexpectedly. Shinichi started his job at the hotel. As it happened this year, he met a lot of English resources, such as English cafes, podcasts, and English songs. He found his pleasure in using English.

日本語訳はこちらへ

2番目に、慎一氏は彼自身で楽しむことで英語を学びたかったのです。彼は2006年、独自の日本語ブログ「Aspe Times」を立ち上げました(2018年に閉鎖)。さまざまなASDの課題に対する、彼なりのコツと解決策を記述していたのです。2009年、彼の思いがけない飛躍的前進が起こりました。慎一氏はホテル勤務を始め、たまたま同年に、英会話カフェ、ポッドキャスト、洋楽といったたくさんの英語の社会資源に出会ったのです。英語を使った彼なりの楽しみを見つけました。

Third, Shinichi would have liked to improve his English skills by keeping four skill balances (Speaking, Reading, Listening, and Writing). In 2011, Shinichi took the TOEIC test in Japan. But he also has characteristics of ADHD. It takes more than two hours for such a person to keep their motivation. For this reason, Shinichi could not get his best score because he could not concentrate on the test. But Shinichi has not given up studying English. He changed his strategies, and his textbook changed from TOEIC to IELTS.

日本語訳はこちらへ

3番目に、慎一氏は4技能(スピーキング、リーディング、リスニング、そしてライティング)のバランスを維持しながら英語スキルを改善したかったのです。2011年、慎一氏はTOEICを日本で受けましたが、彼の性格にADHDもあったのです。TOEICで士気を維持するには2時間以上必要でした。このような理由から、慎一氏はテストに集中できず、最善のスコアを得る事ができませんでした。しかし慎一氏は英語の勉強を諦めず、対策と教科書をTOEICからIELTS(アイエルツ)に変えました。

There is no doubt that he thought this strategy was correct. People with ASD can become overly focused on their favourites, such as trains, travel, languages, and art. There are so many interesting IELTS topics. Moreover, Shinichi loves reading books. He often goes to the local library, bookstore, and study room. The IELTS test requires candidates to write (or speak) their own words. As a result, Shinichi could keep his motivation. He could raise his score from 4.0 to 5.0 in five years by himself.

Shinichi sells his first book “ASD IELTS” on Amazon Stores, in Japan and some countries.

(376 words)

日本語訳はこちらへ

彼は疑いなく、この対策は合っていたと思いました。ASDの人たちは、電車、旅行、語学、芸術といった好きなことには夢中になることができます。IELTS(アイエルツ)の話題にはたくさんの関心がありました。しかも、慎一氏は本を読む事が好きで、地元の図書館、書店、自習室によく行きます。IELTSは申込者に自分の言葉で書く、または話す事も求めています。この結果、彼は士気を維持する事ができ、スコアを自力で5年間で4.0から5.0に上げる事ができたのです。

慎一氏は最初の本「ASD IELTS」を以下の国のAmazonで販売しています。